— Нравится? — улыбнулся дед. — Сам готовлю, смесь двенадцати трав. Да ты не стесняйся, угощайся, — протянул смесь сухофруктов.
За ширмой послышались приглушённые голоса.
— А вот и гость пожаловал, — тяжело приподнялся хозяин. Алексей с готовностью встал.
Отодвинув ширму, степенно вошёл сухощавый старик в куфье и традиционной арабской долгополой белой рубахе опоясанной широким поясом. На дочерна загорелом, словно обожжённом лице контрастно белела аккуратная седая борода. Цепко оглядел комнату и широко улыбнулся:
— А-а-а, почтенный Ву!
— Почтенный Ясир!
Старики обрадовано обнялись, похлопывая друг друга по спине.
— Как семья, как здоровье, лёгок ли был твой путь? — отстранившись, поинтересовался дедушка Ву.
— Да-да, всё хорошо, благодарю, — степенно ответил Ясир, с интересом глянув на незнакомца.
— Позволь представить тебе молодого врача Салеха из далёкой Руси, — продолжил дедушка Ву.
— Рад знакомству, — Ясир уважительно протянул ладонь. Обменявшись рукопожатием, вежливо заметил:
— Русь? Никогда не бывал, должно быть очень далеко.
— Ты прав уважаемый, — с достоинством ответил Алексей. — Моя родина находится далеко на севере.
— На севере? А-а-а, ну тогда кое-что слышал. Там всегда холодно и земля скована льдом.
— Конечно не всегда, но полгода точно, — улыбнулся Алексей.
— Всё равно холодно, не для моих старых костей, — старческим дребезжащим смешком хохотнул Ясир.
— Да вы присаживайтесь, присаживайтесь, — опомнился дедушка Ву. — Давайте немного перекусим!
Подхватил изящный фарфоровый чайник и сноровисто наполнил чашки.
— Прошу!
Когда гости немного заморили червячка, хозяин прервал сосредоточенное молчание, обратившись к давнему другу:
— Удачна ли была торговля в Аль-Искандарии?
— Увы, увы, — расстроено протянул Ясир, отставив чашку. — Бывали времена и получше. Молодой Тофик, сын Наджи опередил и привёл большой караван. Цены на благовония сразу упали почти вдвое, я едва не остался в убытке, — старик явно занервничал и шумно отхлебнул из чашки. — Нет, помяни моё слово, ещё пару раз, и пойду на покой. Дело окончательно передам сыновьям, а сам буду греть старые кости да нянчиться с внуками, — усмехнулся в бороду. — Ах, да! — досадливо хлопнул по лбу. — Твой ученик кланяется и желает долгие лета. Кстати, прошлым летом родился его первенец, Бао. Крикливый такой карапуз…
— Значит Ли всё-таки решил окончательно осесть в Аль-Искандарии? — поинтересовался хозяин.
— То по моему наущению. А что? Неплохой город, богатый, многолюдный. Посоветовал хороший дом недалеко от моря, немного помог деньгами, для хорошего человека не жалко, — усмехнулся Ясир. — Ничего, со временем освоится, настоящие целители везде в цене.
— Это верно, — согласился Ву. — Надеюсь, Ли хорошо помог?
— Скажу честно, достойный продолжатель твоего дела. Хоть я и берёгся, хоть всю дорогу и не снимал пояса из верблюжьей шерсти, мази, растирания, но проклятый возраст всё равно берёт своё, — поморщился гость. — Так вот, Ли убрал боль всего за вечер!
— Я рад, что он смог помочь. Последний ученик оказался и самым способным, — улыбнулся хозяин. — Ничего, сейчас подправим твою многострадальную спину. Да, Ясир. Наш уважаемый юный врач очень заинтересовался новым способом лечения. Ты позволишь ему присутствовать?
— Конечно, — удивился Ясир. — На то он и врач…
Подозрительно зыркнув на Алексея, за дверью старика почтительно придержали под руки два дюжих молодца. Уверенно проводили к двери в конце коридора. Похоже, не впервой.
— Останьтесь здесь, — слабым взмахом руки Ясир отпустил телохранителей.
— Заходите, заходите, — поторопил Ву из-за ширмы. — Всё готово.
Пропустив старика вперёд, Алексей зашёл следом. Традиционно побеленная низенькая комната с топчаном посредине, низенький столик, со всевозможными склянками и знакомым ящичком иголок. Ву терпеливо дожидался пациента.
Ясир разделся до штанов. Снял шерстяной пояс, аккуратно сложил одежду и, покряхтывая, улёгся на топчан вверх спиной.
— Ну что ж, Салех. Смотри…. Кажется с виду всё очень просто, но это далеко не так, — приговаривая, Ву обмакнул льняной клочок в склянке и растёр поясницу Ясира. Запахло странно знакомым резким ароматом.
— А что за жидкость? — поинтересовался Алексей.
— Едкая смесь уксуса, крепкого белого вина и чеснока, — отозвался целитель. — Смывает с кожи невидимые глазу пот и сало. Вот так, — удовлетворённо крякнул. — Видишь эти ямочки на пояснице?
— Да.
— Здесь один из множества выходов жизненной силы ци. Это место называется яо-янь, или глаза поясницы. Правда, похоже?
— Очень.
— Вот, — воодушевился Ву. — А теперь ставим иглы примерно на четыре цуня левее ости четвёртого позвонка и ровно на пол цуня в глубину, — старик подхватил иголку тремя пальцами и плавно ввёл в спину. Ясир даже не шелохнулся.
— А это больно? — заинтересованно наклонился Алексей.
— Подобно укусу комара, — спокойно отозвался Ясир. — А дальше только тепло…
— Верно, — улыбнулся целитель. — Так бывает если игла установлена правильно. — А теперь поставим вторую и немного подождём, пока выйдет вся тёмная ци, — воткнув иглу, удовлетворённо вздохнул и присел на циновку.
Безрезультатно перебрав в уме все известные местные термины, Алексей заинтересованно повернулся:
— А что такое цунь?
— Это наша мера длины. Примерно ногтевая фаланга мизинца.